チェリッシュ ( Cherish ) 

﹝日文歌詞﹞

           こい   まよ     かげ
つめるたびに恋 迷いももない
きみ  えがお     ぼく  あいず                     ゆめ  さが
笑顔 僕合図 僕らだけのそう


くったく     つよ                   さきまわ     おも  なや
屈託のないがりをうコトもない 先回りしてむコトもない
          がんば       すがたみ                       ゆうきわ  きぶん
リラックスして頑張ってる姿見 なんだかふと勇気湧いた気分


                        
こうしたいってコトがらぐときもある
                           ちかづ
そんなときはKISSできるくらい近付いて


                     かん         ひとみ
つめるたびに恋 感じたまま
のぞ          すなお                  
きたくて 素直になって ココにってるのさ
       らく
そんなにじゃない だからそばにいたい
かな         じょうねつし              すす
しみって 情熱知って まだんでゆくよ


           しんじつ  ざんこく
ウソはヘタだし 真実残酷だし
     よわき   みかた   つよき
たまに弱気 君味方強気
            おお            ちが
かってるコトすぎて すれうコトもあったけど


                
いつからやっと 無くしたくない
だいじ       すこ    いっしょ
大事なモノ 一緒つけたよね ほら
ここに これからも


つめるたびに恋 感じたまま
                              
きたくて 素直になって ココでってるのさ
つめるたびに恋 迷いももない
笑顔 僕合図 僕らだけのそう

 
    
        あす         ものがたり

まだらない明日HAPPY 物語らでつくろう

つめるたびに恋 感じたまま
きたくて 素直になって ココにってるのさ
              いま      おお    あい
つけたときは恋 今じゃ 大きな
みらい                                つく
未来をステキにしよう 僕らだけのろう

チェリッシュ


﹝中文歌詞﹞

每當相互凝視就感覺到戀情 不會遲疑也沒有陰影
用你的笑容與我的暗示 一起去尋找屬於我們的夢想

既不會假裝無事的說些逞強的話 也不會提早地庸人自擾
看到你放鬆心情努力的樣子 總覺得勇氣一下就湧現了

也有因為「想這樣做」而猶豫不決的時候
那樣的時候 請你用可以KISS到的距離靠近

每當相互凝視就感覺到戀情 用這雙讓我有感覺的雙眼
想要窺視 我會變率直地站在這裡的
並不是那麼輕鬆的 所以想要在你身邊
揮別哀傷 感受熱情
然後再度向前進

又不善於撒謊 現實又很殘酷
偶爾很懦弱 有你站在我這邊就會變得堅強
了解彼此的事情很多 但也有不能互相了解的地方

不知道從何開始 終於 不想失去
重要的東西一點一滴地 是我們一起找到的 不是嗎
在這裡 從今以後也

每磹菑狡挾矕N感覺到戀情 用這雙讓我有感覺的雙眼
想要窺視 我會變率直地在這裡等待的
每當相互凝視就感覺到戀情 不會遲疑也沒有陰影
用你的笑容與我的暗示 一起去尋找屬於我們的夢想

還不知道的明天的HAPPY
故事由我們來創造

每當相互凝視就感覺到戀情 用這雙讓我有感覺的雙眼
想要窺視 我會變率直地站在這裡的
找到的時候是戀 現在是很大的愛
讓未來的你變成最棒的 創造出屬於我們的夢想


珍惜


arrow
arrow
    全站熱搜

    smallchicken7792 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()